حياة

ماذا تعني كلمة C'est-à-dire باللغة الفرنسية؟

ماذا تعني كلمة C'est-à-dire باللغة الفرنسية؟

C'est-à-خيمة تعبير شائع باللغة الفرنسية ويمكنك استخدامه عندما تريد أن تقول "أقصد" أو "هذا هو". إنها طريقة لتوضيح ما تحاول شرحه وستجده مفيدًا للغاية في المحادثات.

معنىC'est-à-خيمة

C'est-à-خيمة هو واضحيقول تا الغزلان. يُترجم حرفيًا إلى "بمعنى" ويستخدم الفعل الفرنسي رهيب (ليقول). ومع ذلك ، نترجمها في أغلب الأحيان إلى "أي" أو "أقصد". يمكنك حتى استخدامه لتعبير الصوت عن المثال المكتوب لـ "بمعنى"

يستخدم التعبير لشرح أو التوسع في شيء قيل للتو. يمكنك أيضا استخدامه لطلب التوضيح. في الكتابة غير الرسمية ،c'est-à-خيمة قد يتم اختصار لج-à-دنذل، او حتىنذل.

العبارة ضمن السجل العادي ، مما يعني أنها جزء من اللغة اليومية. بالفرنسية ، من المقبول أن نقول ذلك في كل من الإعدادات الرسمية وغير الرسمية.

أمثلة على C'est-à-خيمةفي سياق

هناك العديد من المواقف التي قد تستخدم فيها العبارة. في الأساس ، في أي وقت تحتاج إلى التوضيح ، يمكنك الاعتماد عليهc'est-à-خيمة.

  • Il faut écrire ton nom là، c'est-à-dire، ici. -تحتاج إلى كتابة اسمك هناك ، يعني هنا.
  • Un traducteur، c'est-à-dire quelqu'un qui récrit les documents dans une autre langue… -مترجم ، أي شخص يعيد كتابة المستندات بلغة أخرى ...
  • Je dois travailler ce soir، c'est-à-dire que je ne peux pas aller au ciné avec toi. -يجب أن أعمل الليلة ، مما يعني أنه لا يمكنني الذهاب إلى السينما معك.

كمثال آخر ، يمكنك استخدام العبارة في محادثة مثل هذا:

  • تبدأ Il faut que tu à y mettre du tien ici.- تحتاج إلى البدء في سحب وزنك هنا.
  • C'est-à-dire؟- المعنى؟ / ماذا يعني ذالك؟
  • C'est-à-dire que tu vas nous aider à faire le ménage.- هذا يعني أنك ستساعدنا في الأعمال المنزلية.