حياة

10 أصوات الحيوانات في الكلمات اليابانية

10 أصوات الحيوانات في الكلمات اليابانية

في لغات مختلفة ، هناك إجماع ضئيل حول الأصوات التي تصنعها الحيوانات. هذا صحيح باللغة اليابانية وكذلك اللغات الأخرى. في اللغة الإنجليزية ، على سبيل المثال ، بقرة تقول "moo" ، ولكن باللغة الفرنسية ، فهي أقرب إلى "meu" أو "meuh". في اليابانية ، يقول الأبقار "moo moo". تقول الكلاب الأمريكية "اللحمة" ، ولكن في إيطاليا ، يبدو أفضل صديق للرجل صوتًا يشبه "باو". في اليابانية ، يقولون "wan wan". وفيما يلي أصوات الحيوانات المختلفة "يقول" باللغة اليابانية.

أصوات الحيوانات اليابانية

يعرض الجدول اسم الحيوان في العمود الأيسر ، مع كتابة حرف اسم الحيوان بالخط العريض وتصويره بالأحرف اليابانية أدناه. يتم سرد اسم اللغة الإنجليزية للحيوان في العمود الثاني. يسرد العمود الثالث الصوت الذي يصدره الحيوان بالخط العريض بالحروف اليابانية للصوت الموجود أسفل ذلك. يتم تضمين الصوت الذي يصنعه الحيوان باللغة الإنجليزية أسفل الهجاء الياباني في العمود الثالث ، مما يتيح مقارنة سهلة لصوت الحيوان باللغة اليابانية.

كاراسو
からす
غراب

كا كا
カーカー

niwatori
ديكkokekokko
コケコッコー
(الديك واحد في خربش دو)
nezumi
ねずみ
الفأرتشو تشو
チューチュー
نيكو
قطنيا نيا
ニャーニャー
(مواء)
اتحاد المغرب العربي
حصانhihiin
ヒヒーン
بوتا
خنزيربوو بوو
ブーブー
(oink)
hitsuji
خروفمي مي
メーメー
(باا باا)
ushi
بقرةمو مو
モーモー
(مو)
INU
الكلبوان الواسعه
ワンワン
(لحمة ، لحاء)
kaeru
カエル
ضفدعكيرو كيرو
ケロケロ

(ريبيت)

عادةً ما تتم كتابة أصوات الحيوانات في نص katakana ، بدلاً من kanji أو hiragana.

نظرية Bowwow

تفترض نظرية bowwow أن اللغة بدأت عندما بدأ أسلاف البشر في تقليد الأصوات الطبيعية من حولهم. كان الخطاب الأول عبارة عن كلمة غير متجانسة وتضمنت كلمات مثل moo و mow و splash و cuckoo و bang. بالطبع ، باللغة الإنجليزية بشكل خاص ، هناك عدد قليل جدًا من الكلمات غير متجانسة. وفي جميع أنحاء العالم ، قد يقول كلب "au au" باللغة البرتغالية ، و "wang wang" باللغة الصينية ، وكما لوحظ ، "wan wan" باللغة اليابانية.

اقترح بعض الباحثين أن الحيوانات التي تتماشى مع الثقافة عن كثب سيكون لها نسخ أكثر من الأصوات التي تصدرها بلغاتهم. في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، على سبيل المثال ، قد يقول كلب "bowwow" أو "woof" أو "ruff". نظرًا لأن الكلاب حيوانات أليفة محببة في الولايات المتحدة ، فمن المنطقي أن المتحدثين الأمريكيين-الإنجليزيين يريدون الحصول على قائمة من الكلمات الصوتية لهذا الحيوان الأليف.

الكلب في اليابان

الكلاب هي أيضا شعبية جدا كحيوانات أليفة في اليابان ، حيث تم تدجينها خلال فترة جومون في 10000 قبل الميلاد. على الرغم من أن نص katakana الأكثر شيوعًا ، يمكنك كتابة الكلمة اليابانية للكلاب ،INUفي إما هيراغانا أو كانجي - ولكن نظرًا لأن شخصية كانجي للكلب بسيطة جدًا ، حاول تعلم كيفية كتابتها باللغة كانجي.

العبارات التي تشير إلى الكلاب شائعة في اليابان كما هي في الغرب. Inujini يعني "أن يموت مثل الكلب" ، وأن يطلق على شخص ما كلب في يابينيسي هو اتهامه بأنه جاسوس أو مغفل. الجملة اينو مو arukeba بو ني أتارو(عندما يمشي الكلب ، يركض عبر عصا) هو قول ياباني شائع ، يعني أنه عندما تمشي بالخارج ، قد تقابل ثروة غير متوقعة.

شاهد الفيديو: جمال ياباني اسمعو صوت بس (أغسطس 2020).